Rishi Dastidar – Dau

0
981

Ma non sei annoiato, annoiato della tua scrivania,
della tua finestra, la stessa vista, nemmeno
una brezza per far volare lo storno più veloce?

Mi annoio di esibirmi quando invece dovrei
fare incontri; non so dove i miei occhi neppure
vadano più. Solo le persone noiose si annoiano

sempre, disse una volta una persona noiosa,
e sicuramente la mia immaginazione non è bloccata,
ma poi tutto ciò a cui riuscivo a pensare era di stare

su un dau in questo momento, un kamal per un cuore,
un lateen l’unico futuro, l’infinito stesso
diverso da questo. Non so nemmeno nuotare.


Traduzione di Corrado Aiello
(per gentile concessione dell’autore e della casa editrice Nine Arches Press, che nell’aprile 2023 ha pubblicato in Inghilterra la terza raccolta di poesie di Rishi Dastidar Neptune’s Projects.)
https://www.ninearchespress.com/publications/poetry-collections/neptune-s-projects    
Poesia scelta da Emilia Mirazchiyska, curatrice della rubrica.


Testo originaleDhow

Are you bored yet, bored of your desk,
your window, the same vista, not even
a breeze to make the starling fly faster?

I am bored of performing when I should
be meeting; I don’t know where my eyes
even go anymore. Only boring people are

ever bored, a boring person once said,
and sure my imagination isn’t locked down,
but then all I could think about was being

on a dhow right now, a kamal for a heart,
a lateen the only future, the infinite same
different from this. I can’t even swim.


from Neptune’s Projects by Rishi Dastidar.
Published by Nine Arches Press in April 2023.
Copyright © 2023 by Rishi Dastidar.
https://www.ninearchespress.com/publications/poetry-collections/neptune-s-projects

 

SHARE
Articolo precedenteArto Paasilinna – L’anno della lepre
Articolo successivoJohn Steinbeck – La valle dell’Eden
Rishi Dastidar è nato nel 1977 a Londra, città in cui vive e lavora. La sua poesia è stata pubblicata, tra gli altri, dal Financial Times e dalla BBC. Partecipa al programma editoriale “The Complete Works”, è consulente editoriale della rivista The Rialto, membro di Malika’s Poetry Kitchen e presidente dell'organizzazione Spread The Word per l’aumento degli scrittori. Una poesia dalla sua opera prima, “Ticker-tape”, è stata inclusa in “The Forward Book of Poetry 2018”. Ha curato “The Craft: A Guide to Making Poetry Happen in the 21st Century” (Nine Arches Press) ed è uno dei curatori di “Too Young, Too Loud, Too Different: Poems from Malika's Poetry Kitchen” (Corsair, 2021). La sua seconda raccolta, “Saffron Jack”, è stata pubblicata nel Regno Unito da Nine Arches Press nel 2020.

Lascia un commento

Scrivi un commento
Per favore inserisci qui il tuo nome

inserisci CAPTCHA *