X
    Categories: Verso Est

Iliyana Deleva – Mattinate tristi…

Foto di Victoria Borodinova

Mattinate tristi,
sere solitarie,
giorni senza respiro
e strane notti…
Ingoio lagrime,
corro tra le giornate
e se io ci sono ancora –
ti voglio sempre con me.
Vivo stelle,
sogno lune.
Rendo docile la rabbia –
ancora congelata.
Per i giorni a venire
sussurro
parole di preghiere
per le figlie nostre
di notte.


Traduzione di Emilia Mirazchiyska


Testo originale:

*

Тъжни сутрини,
самотни вечери,
задъхани дни,
и странни нощи…
Преглъщам сълзи,
притичвам през дни
и щом мен ме има –
искам те още.
Живея звезди,
сънувам луни.
Смирявам гнева –
замръзнала още.
Пред идните дни
молитвени думи
за децата ни
шептя нощем.

Iliyana Deleva: Nata nel 1966 a Sofia, città capitale della Bulgaria, e poeta di Sofia che cantò nel suo libro di poesie Сто лични (“Cento personali”, un titolo che in bulgaro gioca con l’aggettivo slavo che in italiano significa “della capitale”, “della metropoli”), Iliyana Deleva è autrice di haiku, fiabe, racconti e critica. Foto di Eniz Karadza.
Related Post