Lida Yusupova

0
326

Lida Yusupova è autrice di diversi libri di poesia e prosa, tra cui il suo ultimo libro di poesia, Shutter [Shtorka] (Centrifuga, 2021); The Scar We Know (Cicada Press, 2020; traduzione in inglese e poesie originali); Verdicts [Prigovory] (NLO, 2020); Dead Dad (Kolonna Publications, 2016); Ritual C-4 (Argo-Risk, 2013); Irasaliml (Petropress, 1995); la raccolta di prose Love Has Four Hands [U liubvi chetyre ruki] (Kvir, 2008; co-autore con Margarita Meklina); oltre a numerose pubblicazioni su riviste e giornali. Ha ricevuto il Premio Razlichiye per il suo libro Dead Dad nel 2017 e il “Premio Vavilon per la poesia” nel 2021. Le sue opere sono state tradotte in diverse lingue. 

“Il lavoro di Lida Yusupova ha facilitato l’ascesa di una nuova generazione di poeti queer russofoni”. (Nashville Review)

“È la Yusupova, originaria di Leningrado ma ora residente in Canada e in Belize, e significativamente più anziana della maggior parte dei suoi coetanei, ad aver plasmato la poetica di questo nuovo marchio di poesia femminista, sia dal punto di vista formale che semantico. Ha reso popolari le lunghe poesie narrative in versi liberi, marchio di fabbrica del movimento, con i loro versi incalzanti e l’estetica documentaristica. Ha messo a fuoco il corpo, con abbondanti dettagli fisiologici. E definì la violenza come soggetto dominante”. (Josephine von Zitzewitz, WWB Magazine).

“Lida Yusupova è nata in Unione Sovietica, a Petrozavodsk, una piccola città che in epoca sovietica era sia normalmente provinciale che insolitamente aperta all’Occidente e persino allo spazio. Ma, ahimè, ha dormito durante la famosa visita aliena del 1977. Dopo essere stata costretta ad abbandonare gli studi all’Università Statale di Leningrado (essendo stata accusata di essere priva di mezzi e antisovietica), la Yusupova lavorò all’ufficio postale. <Nel 1996, la Yusupova ha lasciato la Russia, prima per Gerusalemme e poi per Toronto, dove trascorre anche il suo tempo. Nel 2004 si trasferisce in Belize, sull’isola di Ambergris Caye (San Pedro) che, per la sua bellezza e apertura, si avvicina a un mondo perfetto. Ma è anche il luogo in cui è stata quasi uccisa da un ladro che si è introdotto nel suo appartamento alle 3 del mattino del 13 dicembre 2006”. (Ainsley Morse, La cicatrice che conosciamo).

Lascia un commento

Scrivi un commento
Per favore inserisci qui il tuo nome

inserisci CAPTCHA *